Passa ai contenuti principali

Emigrazione ticinese a Parigi

Spesso mi ripeto che una volta eravamo noi a dover emigrare per far fortuna, chi definitivamente chi per una stagione, chi in America, chi in Australia e chi più vicino: Parigi ad esempio.

È da questa emigrazione che voglio iniziare il mio viaggio alla scoperta dell'emigrazione ticinese, quando gli emigranti eravamo noi.

Non nascondo che la conferenza seguita al museo di Giornico ha accelerato e priorizzato il tema da sviluppare, poiché tassello di rilievo della nostra storia.

Emigranti ticinesi davanti al loro negozio in terra francese

Swiss diamonds e hirondelles d'hiver

"basterà pensare ai mungitori in California e agli «swiss diamonds», i diamanti svizzeri, cioè i calli delle mani che esibiscono come trofei"

Dei ventisettemila ticinesi partiti per la California fra il 1850 e il 1950, circa mille sono diventati proprietari di altrettanti ranch distesi su centinaia, persino migliaia, di ettari tra le Catene Costiere e la Sierra Nevada. Cuciti insieme in un gigantesco patchwork formano un territorio di 1’800 km quadrati, corrispondente alla superficie dei quattro distretti di provenienza della maggior parte degli emigrati: Valle Maggia, Locarno, Leventina e Bellinzona; i due terzi del territorio cantonale

Altri, li chiamano affettuosamente les «hirondelles d'hiver», le rondini d'inverno, alternano stagionalmente il lavoro di marronatt, intirizziti nelle loro baracchette di legno sugli affollati quais attorno alla Senna, nei mesi freddi, a quello di pastore, sui monti silenziosi e solitari del Ticino, nella stagione calda.

Due realtà tanto profondamente diverse da non saper bene come possano riuscire a convivere. Ma chi emigra, si sa, impara ad adattarsi assai più facilmente di chi resta.


Uomo di montagna. Vs uomo di pianura

«L'emigrazione e la ricerca di un migliore guadagno, data la densità della popolazione, è divenuta non solo un'abitudine, ma quasi una specie di necessità»: così osserva, tra il 1770 e il 1772, il giovane pastore riformato Hans Rudolf Schinz (1745-1790) durante un prolungato soggiorno nel Locarnese. 

Nei villaggi delle valli il teologo di Zurigo è colpito dall'incontro con donne povere e tribolate, che sono in incessante attività. «Portano al mercato pesanti fardelli; portano dai boschi fino a casa, nelle loro ceste, legna e castagne o trasportano carbone, per strette gole e ripidi sentieri, dalle più alte montagne fino alle rive dei laghi». Ma tutti questi umili lavori non bastano ad impegnare i molti abitanti di quelle valli strette e rocciose:
«Come altri abitanti di regioni montagnose, gli uomini inseguono la fortuna fuori della loro patria ed emigrano più spesso di tutti gli altri svizzeri e perfino più dei loro vicini savoiardi». 
Ed aggiunge Schinz: «Hanno lo spirito molto più sveglio degli abitanti della pianura, sono più attivi, più ingegnosi, più inventivi e intraprendenti e aspirano quindi maggiormente ad uscire dalla loro situazione, che pure non è così cattiva, e a cercare una via verso una sorte migliore; mentre l'abitante delle pianure lombarde va avanti avvilito per la sua strada abituale e non pensa a mutare la propria condizione, l'italiano di montagna se ne va in tutte le città e in tutti i paesi, per guadagnarsi - anche nei modi più strani - qualcosa di cui potere poi vivere una volta tornato a casa. Quando è lontano dalla sua patria, si distingue per audacia, abilità e tenacia»

Al pastore zurighese fa eco, alla stessa epoca, il cappellano di Lavertezzo, che descrive la Valle Verzasca, nel 1779, come piena «di deliziosi rompicolli e di copiosa fame».

«Le migliori risorse si hanno dall'Olanda, ove quei di Bignasco e Cavergno tengono privilegio di fumista. Non sono cattive neppure le notizie di coloro che emigrano in Francia, ma il guadagno viene assorbito dalla facilità con cui si scialacqua il denaro»"

Nel 1879 che il Commissario della Leventina annota nel suo rapporto: «L'emigrazione d'oltremare è in generale più di danno che di utile considerata dal lato morale e materiale; la più robusta gioventù si avvia oltremare dimentica presto e famiglia e patria». Mentre l'emigrazione verso la Francia è tollerata dalle autorità, poiché intravvedono la possibilità di un ritorno in patria.

Sul passo della Greina, nell'estate 1859, il naturalista Luigi Lavizzari (1814-1875) e la sua guida si imbattono in un pastore solitario che custodisce il suo numeroso gregge. Gli domandano, mentre riposano in riva ad un torrentello, come passa i giorni, tra rupi e ghiacciai, su quei deserti monti. «Da lunghi anni, rispose il pastore, sono avvezzo tanto al silenzio de' monti come al rumore delle grandi città. D'estate sono custode di quell'armento che vedete, e che mi dà somma inquietudine se lo perdo d'occhio un sol istante; all'avvicinarsi dell'inverno mi reco a Parigi a fare il marronaio sulle pubbliche vie; all'aprirsi della bella stagione ritorno a questi monti. Conosco anche Marsiglia, Nimes e Fontainebleau, dove passai parecchi inverni esercitando il mio mestiere; eppure son sempre povero, qual mi vedete; nemmeno una di quelle pecore è mia; e le mie fatiche sono scarsamente rimunerate».

Fumisti

Un gruppo di fumisti di Peccia, secondo il Bonstetten, muoiono ghigliottinati a Parigi durante la rivoluzione francese, nel tempo tragico del Regime del Terrore (1793-1794).

I fumisti che si registra il maggior numero di giovanissimi emigranti, almeno sino al decreto del 30 maggio 1873 con il quale il Consiglio di Stato vieta agli abitanti del Ticino «di affidare a qualsiasivoglia persona, giovanetti minori d'anni 14 per condurli all'estero per l'esercizio del mestiere di spazzacamino».

Lo scopo del governo ticinese sembra quindi, almeno in parte, raggiunto: «Ci si e, nell'esame di quest'oggetto, affacciata una dolorosa iliade di patimenti, di oppressioni e di miserie; ci si è appalesata nella sua scandalosa nudità la piaga dell'accattonaggio forzato e dell'abbruttimento morale e fisico velati sotto la maschera del lavoro e sotto i poveri cenci del piccolo spazzacamino»

Il giovane Carlo Biaggi di Piazzogna, apprendista fumista a Parigi, rientra da parte sua in patria nel 1846 con il compenso di 200 franchi, ma l'anno seguente fa causa ai suoi ex datori di lavoro poiché è rimasto storpio «par suite des blessures qu'il a reçues en 1844 en travaillant dans une cheminée dans laquelle on l'a contraint d'entrer dans le moment où il y avait encore du feu» 

La formica e la cicala

Un'altra histoire de succès, è quella della famiglia Farei di Chironico. Camillo Farei, giunto a Parigi al cap du siècle, si fa conoscere come lavoratore instancabile.

Nella metropoli francese svolge contemporaneamente due lavori per guadagnarsi la somma necessaria all'avvio di un commercio in proprio. Così nasce la poissonnerie Farei, situata alla rue des Pyrénées, che diventa una delle più grandi e frequentate pescherie della capitale. Affiancato dalla moglie Emma, Camillo Farei si lancia in un'attività très lourde, a causa della manipolazione del prodotto ittico nel ghiaccio necessario alla sua conservazione.

La tipica giornata lavorativa comincia all'alba e si protrae fino in tarda serata, come annotano le sensibili penne di Aline Solari e Michela Belli: «Alle quattro del mattino si recavano al mercato del pesce all'ingrosso Les Halles che a quel tempo si teneva nel centro di Parigi, e tra le numerose bancarelle e la vasta scelta avevano imparato a districarsi assicurandosi un prodotto di ottima qualità in seguito recapitato al negozio per la rivendita. Infine un successivo giro del quartiere prima dell'apertura permetteva di rilevare i prezzi applicati dalla concorrenza» 

Al suo definitivo rientro in patria, Camillo Farei acquista una villa situata nei pressi della stazione di Faido e costruisce una casa a Chironico, suo villaggio natale, destinata ad ospitare, estate dopo estate, emigrati parigini tornati in valle per le sospirate vacanze au pays.

Röstigraben

È alla periferia, o meglio ai margini della colonia svizzera che, secondo le fonti, sembrano vivere i ticinesi nella capitale francese. Il passo del San Gottardo sembra restare, anche a Parigi, un valico che divide culturalmente gli svizzeri di lingua italiana e tedesca. Alla creazione del Centre commercial suisse, nel 1881, i ticinesi restano così esclusi. Lo scopo ideale del nuovo Centro è di rafforzare la coesione tra giovani commercianti elvetici: «Dans une ville grande et turbulente comme le centre de Paris, c'était une raison de plus pour faire sortir de l'isolement dans lequel se trouvaient les jeunes commerçants suisses». Ma i membri fondatori sono, secondo i registri, «tous de la Suisse alémanique et romande». Stessa musica per la Chorale suisse de Paris, dai cui archivi risulta che nel 1903 i coristi sono ben 129, tra cui soltanto uno è però di origine ticinese.

Derby ticinese

Liberali e conservatori sui treni elettorali...

Questo piccolo mondo a parte è formato, anzitutto, dalle società politiche ticinesi, ovvero la liberale radicale "La Stefano Franscini", fondata nel 1880, e la liberal-conservatrice "Il Ticino", creata nel 1891. Si tratta di «un petit monde à part», poiché nessun altro Cantone conta, a Parigi, società di carattere politico. Questo si spiega con la legislazione ticinese che, a differenza degli altri Cantoni svizzeri, offre in quei tempi ai propri cittadini il diritto di voto anche se residenti all'estero. Inevitabilmente le due società rivali rivestono così un carattere politico, «tandis que la règle absolue de toutes les autres sociétés suisses de la capitale est d'interdire les discussions politiques ou religieuses. Cette interdiction n'est pas seulement dans les statuts, mais dans les mœurs et dans les cœurs»

Alla storia passano, così, i viaggi elettorali in treno organizzati (e finanziati) a Parigi dalle due società rivali in occasione delle elezioni comunali, cantonali e federali. Attivamente "La Franscini" e "Il Ticino" invitano i propri membri a salire sul treno, pagando loro il viaggio per rientrare in patria a votare la scheda liberale o conservatrice. Raro non è che i liberali e conservatori si ritrovino così, à la gare, a salire sullo stesso treno alla volta della patria, «mais parfois sur des vagons différents»

Per non chiudere i commerci e ristoranti a Parigi, le famiglie si suddividono. Gli anziani partono tradizionalmente al venerdì sera dalla gare de l'Est ed arrivano nel Ticino già nella mattinata del sabato, mentre i figli lavorano nei commerci parigini. Subito i vecchi si recano alle urne per votare. 
«A Malvaglia i due partiti rivali, conservatore e liberale, offrono poi il pranzo agli emigrati parigini: polenta e luganiga»

Dopo pranzo, rientrano alla volta di Paris. I figli, invece, prendono il treno sabato in serata, per giungere in patria nella mattinata di domenica e votare prima che il seggio chiuda allo scoccare del mezzogiorno. Poi il rito della polenta offerta dal partito ed il voyage de retour.

Arriva la Pro Ticino

Mentre sventola il nuovo vessillo, ricamato in terra ticinese, gli occhi dei presenti ammirano il fiammante emblema che presenta, da un lato, i colori cantonali contornati da artistica decorazione, nel centro lo stemma della Pro Ticino e l'iscrizione "Sezione di Parigi" e dall'altro la croce bianca federale in campo rosso. Tra la commozione generale sono intonati l'inno svizzero e la marsigliese.

Il 1 ottobre 1932 debutta l'esperienza della castagnata della Pro Ticino, la prima di una tradizione che continua sino ad oggi. I marroni sono offerti dalla famiglia Baggi, «non solo per gustare le deliziose caldarroste, ma per ritrovarci riuniti nel caro ambiente intimo e familiare che ci offre ogni riunione, sempre animata dal sincero spirito patriottico che ognuno indistintamente ama e venera».

Chironichesi di successo

Parroco don Carlo Maria Pagani (1901-1970), che sulla partenza di quel giovane chironichese aggiunge ancora: «Partì, come tutti i nostri, povero di mezzi, per l'immensa Metropoli, senza un'idea precisa di quello che avrebbe fatto, giacché, da noi, in piano ed a monte, scarsa è l'applicabilità dell'intelligenza, costretta ai limiti avari della giornata contadina, monotona, interminabile, eterna».

Curiosamente diversi emigrati chironichesi, al rientro in patria, preferiscono Faido al villaggio natale sulla collina, forse a causa della notorietà assunta alla fine dell'Ottocento, quando quel borgo leventinese diventa il terzo polo turistico nel Cantone. Accanto alle ville parigine sorgono alberghi destinati ad accogliere la crescente affluenza di turisti benestanti provenienti dall'Italia.

Dagli anni Trenta sino dal secondo dopoguerra, tanti ticinesi a Parigi temono di passare per italiani, poiché il fascismo è mal visto in Francia, specialmente dopo la libération. Una tradizione viva vuole che, per decenni, i ticinesi si facciano passare per corses, ovvero originari della Corsica: «Les Tessinois arrivant en France se disaient d'origine corse, pour ne pas être catalogués comme Italiens. Beaucoup de parents francisaient les prénoms.»

Commenti

Post popolari in questo blog

Suvorov55 - L’epopea di un esercito in Svizzera - Parte2: Risalendo il Ticino

Prosegue il viaggio fianco a fianco del generale Suvorov e la sua armata. Certo non capita tutti i giorni di veder sfilare un armata sotto casa. Quali le reazioni e le ripercussioni e le conseguenze nelle povere terre ticinese? In questa tappa seguiamo l'esercito percorrere un sottoceneri ancora poco stabile sulle sue gambe dopo la scacciata dei Lanfogti Piccolo padre Così la spedizione di Suwaroff in Isvizzera fu decisa: dal suo campo di Asti egli lanciava il 5 settembre 1799 un ordine del giorno pieno di entusiasmo alle sue truppe agguerrite e ben riposate e senz’indugio mettevasi in marcia verso il Cantone Ticino per Gallarate, Varese, Ponte Tresa. Souwaroff era pieno d’umore bellicoso: vecchio d’oltre 70 anni ma arzillo e noncurante dei disagi, ora caracollava frammezzo ai cosacchi ridendo e cantando con essi, ora con parole incoraggianti spronava alla marcia i suoi granatieri , ed i moschettieri mitrati, che in lunghe colonne per sei divoravano le larghe strade lombarde. Fisi...

Museo della riforma di Ginevra 3 - Icone e iconoclastia

In un secolo dove l'analfabetismo si aggira al 90% il potere delle immagini la fa da padrone. Come visto in passato la bibbia veniva disegnata sulle pareti delle chiese, le icone prendevano ancor più piede. E come qualcuno impone delle icone qualcun'altro vuole eliminarle perché non attinenti al suo pensiero. Ecco con parole mia l'iconoclastia: una parola probabilmente udita almeno una volta, ma proprio per quello difficile da ricordare, ma anche se si ricordasse sarebbe assai difficile al giorno d'oggi trovare un iconoclasta praticante....ok, ho capito..... Iconoclastia protestante La Riforma diffidava della superstizione. Combatteva l'infatuazione dei devoti per le immagini e le statue, nel rispetto letterale del secondo dei dieci comandamenti dell'Antico Testamento, che proibisce la rappresentazione materiale di Dio. Nella prima parte del XVI secolo, i riformatori radicali distrussero immagini, dipinti e sculture in campagne iconoclaste, che Lutero, Zwingli ...

L’occhio di vetro

Giungendo un collega in ufficio con un occhio guasto sono iniziate alcune discussioni sull'argomento. In breve tempo, degenerando, ci si é spostati sul curioso tema degli occhi di vetro. In particolare, non ne ricordo l'origine, quella paura di svegliarsi durante la notte e bere quel bicchiere d'acqua appoggiato sul comodino, magari quello contenente l'occhio di vetro. Fantascienza? La storia dell'occhio ingurgitato sa molto di leggenda metropolitana. Molto meno invece l'occhio di vetro. Esso, come molti altri, é uno di quegli argomenti pronti a saltar fuori alla prima occasione valida, occasione che mi si para davanti durante la visita del Moulage Museum dell'università di Zurigo. Esso consiste in u ampio locale in cui sono presenti diverse vetrine contenenti ricostruzioni di tutte quelle orribile malattie che possono accorrere all'uomo. Dalla lebbra alla necrosi passando per le "classiche emorroidi". Di tutto e di più. Nella vetrina dedicata ...

Il Lazzaretto di Milano

Per completare le letture sulla pestilenza che colpì Milano, origine di diversi spunti ( qui , qui e qui ), decido di recarmi direttamente sul posto per cercarne i resti. Si perché se “se non si va direttamente sul posto si gode solo a metà”  Storia del Lazzaretto In un'epoca nella quale le condizioni igieniche erano davvero precarie, nasceva la necessità di adibire alcune strutture alla degenza e all'isolamento degli appestati durante le epidemie. Per questo motivo venne costruito il Lazzaretto, struttura che ogni città avrebbe dovuto avere per garantire un minimo di assistenza ai malati e per difendersi dall'espansione del contagio. Ciò che però non si sapeva era come trattare con la peste. Nei lazzaretti i malati erano di fatto isolati in attesa della morte. Esterno del Lazzaretto e porta di accesso Il primo Lazzaretto di Milano sorse molto distante dalla città, a Cusago tra il 1447 e il 1450, ma si rivelò troppo lontano durante la peste del 1451. Era necessaria una str...

Giordano Bruno

Giordano Bruno. Scagli la prima pietra che non ha mai udito tale nome. Probabilmente se si conosce il nome si saprà anche come ha finito i suoi giorni; bruciato vivo. Stop. Ma non basta. Così come non basta passare a velocità supersonica in piazza campo dei fiori a Roma per una rapida occhiata al monumento a lui dedicato. Ci sarà pur un motivo se tra migliaia di messi al rogo a lui hanno fatto la statua. Che diamine. Questi i pensieri mentre riguardo gli scatti strappati a Campo dei fiori in una soleggiata giornata primaverile. A distanza di due anni approfondisco il personaggio e il percorso che lo ha portato ad essere ridotto in cenere a Roma, a poche centinaia di metri della capitale di Gesù Cristo Nostro Signore P.S. É un puro caso che il post esca esattamente lo stesso giorno della sua esecuzione. Il monumento  Nel centro di piazza Campo de' Fiori, in mezzo alle bancarelle del mercato e al vagabondare di romani e turisti, si leva il monumento a Giordano Bruno. Il filosofo è tu...

Hotel Dakota

A volte i musei sono nei posti più insoliti. Un evento particolare può infatti essere preso come filo rosso per l'arredamento di un albergo. Questo é quello che hanno deciso i gestori dell'albergo Dakota a Meiringen Hall dell'hotel Dakota di Meiringen L'incidente Il 18 novembre 1946, un Dakota C-53 americano decollò da Vienna con dodici passeggeri per un volo diretto a Pisa. Dopo lo scalo a Monaco, il pilota Ralph Tate decise di sorvolare le Alpi svizzere e sbagliò le condizioni di altitudine. Volando troppo basso, l'aereo sfiorò il ghiacciaio Gauli a 3350 metri di altitudine a una velocità di 280 km/h. L'aereo sbanda nella neve alta, supera dei crepacci e alla fine si  ferma, senza che i 12 occupanti riportassero ferite pericolose per la vita. A bordo c'erano quattro membri dell'equipaggio e otto passeggeri, tra cui quattro donne, alti ufficiali dell'esercito americano e una bambina di 11 anni. La nebbia e i forti venti costrinsero il Dakota ad att...

Marignano 1515: la battaglia dei giganti secondo il Traxino

Trovo miracolosamente un altro testo inerente la battaglia di Marignano. Vero crocevia della storia svizzera. Questa pubblicazione risulta particolarmente interessante perché arricchita (quasi la metà del testo) da numerosissime note  L'Europa è in fermento, la prospettiva che un'area geografica di importanza fondamentale come il ducato di Milano sia caduta in mano agli svizzeri e al loro comandante, cardinal Schiner, è ritenuta inaccettabile, seppur con la poco credibile assunzione al trono di un figlio del Moro, Massimiliano Sforza, manovrato dallo Schiner e senza nessun margine d'azione autonoma. Nonostante l'indubbio impegno e coraggio da essi profuso, unitamente alle elevate perdite, durante il secondo giorno è ormai evidente a tutti che il vincitore della battaglia è l'esercito francese. Gli svizzeri cominciano a ritirarsi dal Ducato, protetti da alcune robuste retroguardie, rientrando nei propri territori, ma a testa alta: hanno infatti ben combattuto ed il l...

L’arte di invecchiare

Finché lo scorrere del tempo non diventi uno dei principali pensieri o addirittura sfoci in un ossessione stiamo sicuramente navigando nelle tumultuose acque della gioventù. Inesorabile é purtroppo il passare del tempo, ma questo lo si avverte con lo "scollinamento" (vedi capitolo sotto). All'improvviso sembra tutto fragile, insicuro, ci si rende conto che al contrario dei videogiochi la vita é una sola, appesa ad un filo che potrebbe rompersi da un momento all'altro. Da qui si impone profonda riflessione e una ricerca di filosofie capaci di accompagnarci con grande serenità al più democratico dei giorni.  Negli appunti lasciati di Schopenhauer, e nuovamente racchiusi in un vademecum tascabile trovo alcune risposte a questi pensieri tipicamente serali giusto "prima di spegnere la lampada sul comodino”.  Maestro della sponda superiore del Reno - Dittico: Hieronymous Tschckenbürlin e la morte, 1487 Museo d'Arte Basilea Definizione della vita secondo Schopenhaue...

Una nuova partenza

Ho gestito un blog dal 2004 al 2016 Dal 2016 ho preso una pausa, nel frattempo il mio stile di vita e i miei interessi sono mutati, si potrebbe sostenre che sono passato dall'epoca "tardo bimbominkia" al "consapevole di un esistenza da sfruttare bene", o ancora, come amo dire, aver cambiato la mia stagione umana, che sia da "primavera a estate" o da "estate a autunno" non l'ho ancora capito. Nel frattempo i miei interessi si sono spostati fondamentalmente su due temi: montagna e storia. Perché Suvorov55? Suvorov55 é un nome che riesce a racchiudere entrambe le mie passioni, cosa abbastanza difficile in una parola; si tratta di un percorso proposto da una delle innumerevoli app di escursionismo che propone di ripercorrere il percorso fatto dal generalissimo Suvorov nelle alpi svizzere nel contesto delle guerre napoleoniche, il percorso si chiama appunto Suvorov55 ed é una dei miei innumerevoli obiettivi che mi sono proposto di raggiungere....

VERSO

Quello che ci si para dinnanzi é sempre solo una facciata, un lato della medaglia, solitamente il più bello. Ma per conoscere bene qualcuno occorre mangiarci un sacco di sale assieme. L'operazione di scoprire il lato oscuro dei quadri é decisamente più semplice ma raramente non viene trattato perché il lato bello prende per se tutto l'interesse in quanto decisamente la più degno di ammirazione. Si potrebbe dire la stessa cosa dei singoli delle canzoni che uscivano con una seconda traccia, le famose B Sides, sempre un po' bistrattate, a torto, in quanto anche loro erano delle perle destinate a rimanere a vivere all'ombra della parte bella. Ma ritorniamo ai quadri, la Kunsthaus di Basilea decide di farci scoprire cosa sta dietro ai quadri. A oggi non mi sono mai posto grandi aspettative al riguardo, l'unico punto a riguardo erano le ali delle pale d'altare, che vengono solitamente esposte aperte nei musei, ma che nella realtà erano in questa posizione in corrispon...